grammaire JLPT N5: 33 : ni: particule pour l'objet indirect, la direction, la place
33 : ni: particule pour l'objet indirect, la direction, la place
1. introduit le C.O.I.
- S’habituer à la vie japonaise : Nihon no seikatsu ni nareru.
- J’enseigne l’anglais à un ami : tomodachi ni eigo wo oshieru.
- Ma petite sœur m'a donné une pomme : imouto wa watashi ni ringo wo kuremashita.
- je vous ai téléphoné hier : watashi wa kinou anata ni denwashimashita
Remarque : avec les verbes au et noru , marque le COD
-
au : il rencontre des amis : kare wa tomodachi ni aimasu
-
noru = monter dans, prendre (le train..)
- elle prend souvent l'avion : kanojo wa yoku hikouki ni norimasu
2. particule de but, de destination
- Je veux aller au Japon: Nihon ni ikitai desu.
Remarque : particule « e »
La particule « e » se place devant les verbes iku, kuru et kaeru lorsque ceux-ci sont
précédés d'un lieu ou de où. Montre la direction vers laquelle le mouvement est effectué.
S' écrit : « he » mais se prononce « e »
- où vas-tu ?: Doko e ikimasu ka
- Quand viens-tu chez moi ?: Itsu ie e kimasu ka
- venez par ici, je vous prie : kochira e douzo
- je vais rentrer chez moi : uchi e kaerimasu
La particule « e » insiste sur le déplacement lui-même. Si l'on veut plutôt insister sur le but du déplacement, on remplace« e » par « ni »
3. location dans l’espace
La particule « ni » indique le lieu où se trouvent des personnes ou objets. Contrairement à la particule « e » qui implique une notion de mouvement, la particule « ni » s’utilise avec des verbes statiques (de non-action) qui sont imasu et arimasu.
- Où y a-t-il des pommes?: Ringo wa doko ni arimasu ka.
- Dans le frigo : Reizouko no naka ni arimasu.
- Il y a un chat chez moi : Uchi ni neko ga imasu
- y a t-il quelqu'un dans la salle de classe ? Non, il n'y a personne dans la salle de classe : kyoushitsu ni dareka imasuka ; iie, kyoushitsu ni wa, daremo imasen
4. location dans le temps
4.1. introduit l’heure dans une phrase
construction : heure + ni
- demain, à quelle heure tu viens à la maison?: ashita, nan ji ni ie e kimasu ka.
4.2. fréquence
construction : (période) ni (fréquence)
- j’étudie le japonais une fois par semaine : isshukan ni ichikai nihongo wo benkyoushimasu.
5. indique la personne qui est la source ou la provenance d'une action, avec des verbes tels que morau (recevoir), kariru (emprunter), narau (apprendre) :
- Miko a reçu des fleurs de Ken : Mikosan wa Kensan ni hana wo moraimashita
- j'ai emprunté un livre à Miko : Mikosan ni hon wo karimashita
Remarque : « ni » peut être remplacé par « kara », surtout si il ne s'agit pas d'une personne :
- j'ai emprunté de l'argent à la banque : ginkou kara okane wo karimashita
6. support d'une action :
- Dessine un mouton sur le papier, s'il te plaît : Kami ni hitsuji wo kaite kudasai.
7. sore ni ...: et en plus…
- qui est venu à la fête hier ? il y avait beaucoup de monde. Et en plus, Ayano est venue : kinou no paatii ni wa dare ga kita n' desu ka ? takusan kimashita yo. Sore ni, Ayano kimashita yo