Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Japon Daisuki
9 novembre 2018

grammaire JLPT N4: leçon 50: divers 2

 

japan-1191615__340

 

 

 

 

 

 

 

 

JLPT N4 leçon 50: divers 2

kai = en fin de phrase, transforme une phrase en question.

Utilisé en langage familier.

Plus utilisé par les hommes que par les femmes.

Kai est utilisé en général pour pointer quelque chose.

- est-ce que tu fais quelque chose ?: してるのかい

Nanika shiteiru no kai (insiste sur le « ka »)

- (Papa sait que son enfant doit étudier) : 父「勉強 は した の かい?」

otousan: benkyou wa shita no kai

- (Maman sait que son enfant doit étudier: 母「勉強はしたの?」

okaasan : benkyou wa shita no

 

kamoshirenai = peut-être

Dans une conversation courante, on peut dire seulement « kamo »

construction : V-u / N / A + kamoshirenai

- il va peut-être pleuvoir demain : 明日 は 雨 が ふる かもしれない

Ashita wa ame ga furu kamoshirenai

 

kana, kashira = j’espère, non ?, je me demande

Construction : phrase + kana

kana plutôt utilisé par les hommes, kashira plutôt par les femmes.

- je me demande si ces chaussures sont chères : この 靴 は 高い かな

kono kutsu wa takai kana

 

kata = comment faire, la façon de faire

Construction : V-i + kata

- Pourriez-vous me dire comment lire ce kanji ?

 この 漢字 の 読み方 を おしえてくれませんか

 kono kanji no yomikata wo oshiete kuremasenka

koto ga suki desu (anata no)

les japonais disent : j’aime les choses te concernant, et non pas « anata ga suki desu » pour dire je t’aime

- je t’aime : anata no koto ga suki desu : あなたのことが 好き です

 

mieru : sembler (être, avoir)

1. mieru

Construction :A-i -> A-ku mieru

A-na -> A ni mier

N + (no you) ni mieru

V-u you ni mieru (c'est mieru qui se conjugue, pas le verbe)

- elle semblait jeune, alors je pensais qu'elle était étudiante:

彼女は若く見えるので、学生だと思った。

kanojo wa wakaku mieru node, gakusei da to omotta

-elle semble jolie, mais ...: 彼女はきれいに見える ...

kanojo wa kirei ni mieru ga...

- cela semblait être un bagage oublié:

それ は 置き 忘れた 荷物 の よう に 見えた

sore wa okiwasureta nimotsu no you ni mieta.

- il semblait avoir besoin d'aide: 助力 を 求めてる よう に 見えた

joryoku wo motometeru you ni mieta.

2. V-te mieru

- le professeur semble âgé, mais en fait il est encore dans la quarantaine :

先生 て 見える , 実 は まだ 40 代 だ そう だ

sensei wa fukete mieru ga, jitsu wa mada yonjuudai da sou da

(fukete  : verbe fukeru : vieillir)

3. to mieru: il semble que

V-u / N / A-i / A da / to mieru = phrase neutre + to mieru

- cet endroit semble calme, il y a peu de voitures et de personnes:

この 辺は 静かだ と見えて 車も 人も 少ない。

kono hen wa shizuka da to miete kuruma mo hito mo sukunai.

 

mitai ni /na, no you ni /na = à la façon de, comme, similaire à

1. N/ V-u + mitai ni + V/A

N no you ni + V/A

(particule « no » parce « you » est un nom)

- son coeur est froid comme de la glace :

 彼 の 心 は 水 みたい に 冷たい 

 kare no kokoro wa koori mitai ni tsumetai

- tout le monde commença à chanter énergiquement comme des enfants :

みんあ 子ども の よう に 元気 に 歌い 始めた

minna kodomo no you ni genki ni utai hajimeta

- il voulait devenir aussi fort que Mr. Yamada :

 山田さん の よう に 強く なりたかっ です

 Yamadasan no you ni tsuyoku naritakatta desu.

2. N + no you ni + proposition

= comme

- je pense que ce serait bien si je pouvais voler comme un oiseau dans le ciel :

鳥 のように 空が   いい と 思います

tori no you ni sora ga tobetara ii to omoimasu

3. N + no you na + N

= semblable à

- j’ai vu une fille qui ressemblait à Yoko :

 洋子ちゃん のような おんな の 子 を みました

Youkochan no you na onna no ko wo mimashita

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Japon Daisuki
  • Si comme moi, vous avez une mémoire visuelle, et qu'il vous est difficile de retenir des mots écrits en hiraganas, katakanas ou autres kanjis...Alors quelques phrases en romaji peuvent aider à ne pas se décourager trop vite! 宜しくお願いします
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Japon Daisuki
Visiteurs
Depuis la création 56 934
Publicité